Assistance Please!

All about the Turkish language: learning aids, reviews and comments on courses, books, teachers--anything having to do with this wonderful language.

Moderator: sinan

Post Reply
landaverde
Posts: 1
Joined: Tue Dec 20, 2005 4:11 am
How many stars? **: 0
Location: McAllen
Contact:

Assistance Please!

Post by landaverde » Tue Dec 20, 2005 4:56 am

:roll: Could someone please help me by translating the following?

BÝR ÞEY SÖYLE

Birþey söyle denizler tutuþturulduðunda
Daðlar yürütüldüðünde birþey söyle
Yýldýzlar semadan bir bir döküldüðünde üstümüze
Birþey söyle
Ben seni unuturum söyle,
yer baþka gök baþka olduðunda
sallanýp çalkalandýðýnda uçsuz bucaksýz sema
Hani bir ateþin etrafýný sarmýþ
Pervaneler gibi olduðumuzda
Birþey söyle unuturum ben seni
Birþey söyle
Birþey söyle yaðmurdan olsun havadan sudan
Birþey söyle durmadan geliyor üzerime yalnýzlýk
Beklediðim bu deðil bir þarkýdan türküden söyle
Yar üstüne, aþk üstüne söyle
kalplerde gizlenen ortaya döküldüðü zaman
Gök yarýldýðý zaman
Ne oluyor bu yere böyle dediði zaman insan
Ve kalakaldýðýmda yüzkarasý þiirlerimle
Ve sessiz bir zaman
Ayaklarýmýzýn altýndan toprak kayýp
Dümdüz edildiði zaman birþey söyle
can gibi, hayat gibi
Bir volkan patlar gibi
Bir deprem olur gibi
Yalnýzlýðýma dokunur gibi
Yýldýzlar dökülsün yere güneþ sönsün birþeyler söyle
Bunlar kitaplarýn yüzkarasý þiirler
Can gibi hayat gibi
Bir volkan patlar gibi
Bir deprem olur gibi
yalnýzlýðýma dokunur gibi söyle
Yýldýzlar dökülsün yere
Güneþ sönsün birþey söyle
Birþey söyle
Defterler açýldýðýnda
Göküzü sýyrýlýp alýndýðýnda
Cehennem tutuþturulduðunda
Cennet yaklaþtýrýldýðýnda
Unuturum ben seni
Herþeyin unutulduðu o anda
Güneþle ay .bir araya getirildiði zaman
Hani insan 'kaçacak yer neresi?' dediði zaman
Unuturum ben seni
Denizler tutuþturulduðunda, daðlar yürütüldüðünde
Yýldýzlar semadan bir bir döküldüðünde üstümüze
O ses geldiði zaman
Yýldýzlarýn ýþýðý söndüðü,
Gök kubbe yarýldýðý
Daðlar ufalanýp savrulduðu zaman
Cehennem pusuda beklerken
Ve herkesin kendine yetecek bir derdi olduðu zaman
Can gibi, hayat gibi
Bir volkan patlar gibi
Bir deprem olur gibi
Yalnýzlýðýma dokunur gibi
Birþey söyle yaðmurdan olsun havadan sudan
Birþey söyle durmadan geliyor üzerime yalnýzlýk
Beklediðim bu deðil bir þarkýdan, türküden söyle
Yar üstüne, aþk üstüne söyle
Bunlar kitaplarým, yüz karasý þiirlerim
Can gibi hayat gibi
Bir volkan patlar gibi
Bir deprem olur gibi
yalnýzlýðýma dokunur gibi söyle
Yýldýzlar dökülsün yere
Güneþ sönsün birþey söyle...

Thank you!

~*Elisabeth*~
I am a Texan student here in the Valley. I have a friend I just met on the Net and I would like to understand more of his language. Any assistance would be greatly appreciated.

Sincerely

~*Elisabeth*~


papillon
Posts: 182
Joined: Sun Jul 10, 2005 12:03 am
How many stars? **: 0
Location: New York, NY
Contact:

Post by papillon » Mon Jan 02, 2006 3:24 am

this might be kind of random...
but try

http://www.egotm.com

people there are constantly translating...and very quickly

Post Reply